286 (1) A Bhikkhu
“Bhikkhus, possessing five qualities, a bhikkhu is deposited in hell as if brought there. What five? He is one who destroys life, takes what is not given, does not observe celibacy,1245 speaks falsely, and indulges in liquor, wine, and intoxicants, the basis for heedlessness. [276] Possessing these five qualities, a bhikkhu is deposited in hell as if brought there.
“Bhikkhus, possessing five qualities, a bhikkhu is deposited in heaven as if brought there. What five? He is one who abstains from the destruction of life, from taking what is not given, from sexual activity,1246 from false speech, and from liquor, wine, and intoxicants, the basis for heedlessness. Possessing these five qualities, a bhikkhu is deposited in heaven as if brought there.”
287 (2)–290 (5) A Bhikkhunī, Etc.
“Bhikkhus, possessing five qualities, a bhikkhunī … a female probationer … a male novice … a female novice is deposited in hell as if brought there. What five? She destroys life … and indulges in liquor, wine, and intoxicants…. Possessing these five qualities, a bhikkhunī … a female probationer … a male novice … a female novice is deposited in hell as if brought there.
“Bhikkhus, possessing five qualities, a bhikkhunī … a female probationer … a male novice … a female novice is deposited in heaven as if brought there. What five? She abstains from the destruction of life … from liquor, wine, and intoxicants…. Possessing these five qualities, a bhikkhunī … a female probationer … a male novice … a female novice is deposited in heaven as if brought there.”
291 (6)–292 (7) A Male and Female Lay Follower
“Bhikkhus, possessing five qualities, a male lay follower … a female lay follower is deposited in hell as if brought there. What five? She destroys life, takes what is not given, engages in sexual misconduct,1247 speaks falsely, and indulges in liquor, wine, and intoxicants, the basis for heedlessness. Possessing these five qualities, a male lay follower … a female lay follower is deposited in hell as if brought there.
“Bhikkhus, possessing five qualities, a male lay follower … a female lay follower is deposited in heaven as if brought there. What five? She abstains from the destruction of life, abstains from taking what is not given, abstains from sexual misconduct, abstains from false speech, abstains from liquor, wine, and intoxicants, the basis for heedlessness. Possessing these five qualities, a male lay follower … a female lay follower is deposited in heaven as if brought there.”
293 (8) An Ājīvaka
“Bhikkhus, possessing five qualities, an Ājīvaka is deposited in hell as if brought there.1248 What five? He destroys life, takes what is not given, does not observe celibacy, speaks falsely, and indulges in liquor, wine, and intoxicants, the basis for heedlessness. Possessing these five qualities, an Ājīvaka is deposited in hell as if brought there.”
294 (9)–302 (17) A Nigaṇṭha, Etc.
“Bhikkhus, possessing five qualities, a Nigaṇṭha … a shaven-headed disciple … a matted-hair ascetic … a wanderer … a māgandika … a tedaṇḍika … an āruddhaka … a gotamaka [277] … a devadhammika is deposited in hell as if brought there.1249 What five? He destroys life, takes what is not given, does not observe celibacy, speaks falsely, and indulges in liquor, wine, and intoxicants, the basis for heedlessness. Possessing these five qualities, a devadhammika is deposited in hell as if brought there.”
1245 Abrahmacārī hoti. Though modeled after the five lay precepts, the third item in this list lays down the more stringent requirement of celibacy for male and female monastics.
1246 Abrahmacariyā paṭivirato hoti.
1247 Kāmesu micchācārinī. For the lay Buddhist the rule of celibacy incumbent on monastics is changed to abstaining from sexual misconduct (kāmesu micchācāra).
1248 A sect of ascetics contemporary with the Buddha. Makkhali Gosāla is regarded as their founder, or perhaps simply one of their prominent teachers. While the text stipulates conditions for the non-Buddhist ascetics to go to hell, it mentions none that will enable them to be reborn in heaven.
1249 In regard to the māgandika and the following, Mp says only that they are types of sectarians (titthiyā). I am uncertain which of these terms designate a specific religious school and which designate only a mode of practice. Hence I use initial capitals only for those that are known to designate religious schools contemporary with the Buddha.